ACTUALITE, V.O.

Un nouvel éditeur de romans en V.O.

 

Pour les lecteurs en V.O. (en espagnol et portugais)

 

Le 19 décembre vous pourrez vous procurer neuf romans en espagnol ou en portugais de diverses régions hispano-américaines (Uruguay, Pérou, Équateur, Brésil, Honduras) qui n’ont pas encore bénéficié d’une traduction en France. Neuf romans aux thèmes et aux ambiances variés, souvent accessibles à un public plus jeune (les lycéens pourraient être intéressés) et qui réjouiront les adultes.

À noter que le système éditorial est très original : un tout petit tirage d’origine (50 exemplaires) qui sera augmenté au fil du temps et des demandes, un prix plus qu’accessible (entre 9 et 10 €), des auteurs payés d’avance, une distribution sur mesure.

9 romans seront sur le marché dès cette semaine, d’autres sont en projet. Le catalogue est disponible sur le blog de Lettres de mon trapiche :

http://lettrestrapiche.canalblog.com/

Pour tout contact avec les éditeurs : editions.trapiche@yahoo.com

En cliquant sur CHRONIQUES vous pourrez lire ce que je pense de deux des neufs romans publiés le 19 décembre,  Memoria de una ciudad por donde no pasó la guerra de Andrea Arismendi (Uruguay) et Ficción hereje para lectores castos de Giovanni Rodríguez (Honduras).

Un très beau projet auquel nous souhaitons bon vent !

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l’aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s